quarta-feira, 30 de setembro de 2009

أفانتي المرأة آلهة .....أنتوني محمد

أفانتي المرأة آلهة أفانتي المرأة في السلطة من أنت تأتي للحياة ثدييها يغذي مع الحجاب الأزرق سل الأزرق الأرجواني. هذا الذي يسحر وتغني امرأة قوية المحارب أم لساعات نحن نعتمد على نورك دإ تعتمد على يديك مؤله ، المالك وعشيقة امرأة وفتاة من هو الرجل من دون هذا الإلهي

أنتوني محمد الشاعر العربي ثقافة

Avante mulheres Deusas




Avante mulheres deusas
Avante mulheres que detém o poder
De ti sai à vida
Dos seus seios alimenta
Com seu véu azul
Azul púrpura de cel.
Esta que encanta e canta
Mulher forte e guerreira
Mãe das horas
Dependemos de sua luz
Dependemos de sua s mãos
Divinizada, dona e senhora
Mulher e menina
Quem é nos homens
Sem esta divina


Anthony Mohammad poeta da cultura arabe

sexta-feira, 25 de setembro de 2009

MAM na ACLAC MOvimento dos poestas Arabes no mundo


Cerimônia de posse dos Membros Correspondentes da Academia Cabista de Letras, Artes e Ciências de Arraial do Cabo-RJ entregue o título de Honra ao Mérito Cultural da ACLAC.


Foi feito, o lançamento da Antologia Lítero-Cabista da ACLAC As apresentações culturais e literárias ficaram por conta do Coral Marearte e da Poesia dos Associados.


Onde: Espaço de Exposição Amazônia Azul (Referência em frente ao Museu Oceanográfico da Marinha).Bairro: Praia do Anjos.Cidade: Arraial do Cabo-RJ.Quando: 05 de setembro às 18h30e a Antologia da ACLAC:O livro de POESIA, TEATRO, CONTO, CRÔNICAS E MUITA LITERATURA teve a participação de 15 autores da entidade. Orelha do acadêmico Rodrigo Octavio Pereira de Andrade.Apresentação do acadêmico Carlos Alberto de Sousa.Homenagem póstuma ao acadêmico Antônio Correa.


POETAS DEL MUNDO RECEBEM DIPLOMAS EM ARRAIAL DO CABO/RJ



LISTA DE TODOS OS APROVADOS PARA MEMBRO CORRESPONDENTE DA A.C.L.A.C


1- Afonso Estebanez Stael. – Cantagalo-RJ/Niterói-RJ


2- Alberto Mazza – Taubaté-SP.


3-Ana Cristina Mendes Gomes (Cris Dakinis) – São Pedro da Aldeia-RJ.


4- Antônio Seixas. – Magé-RJ.


5- Anthony Mohammad Abu Kalil – São Paulo-SP.


6-- Carlos Eduardo Rodrigues Bonito. - Praia Grande-SP.


7- Daniela da Silva Lopes Barbosa – Cabo Frio-RJ/Niterói-RJ.


8-Denise Fernando Machado. – Rio de Janeiro-RJ.


9- Doroty Barboza de Jesus Dimolitsas. – São Paulo-SP.


10- Edízio Rodrigues Mendonça. - Barra do Mendes-BA.


11- Fabrício Souza Santos - Manhuaçu-MG.


12- Jacques Ary Azicoff. – Iguaba Grande-RJ.


13- José Antônio de Ávila Sacramento - São João Del Rei-MG.


14- Jorge Luiz Mota Vargas – Brasília-DF.


15- Júlio Lopes Queiroz Filho – Niterói-RJ.


16- Kênia Soares Bastos de Souza – Campos dos Goytacazes-RJ.


17-Lídia Maria Gomes Perrout Del' Secchi - Vassouras-RJ.


18-Magaly Grespan. – Três Lagoas-MS.


19- Marcelo de Oliveira Souza – Salvador-BA.


20- Marcelo Reis. – São Paulo-SP.


21- Maria da Glória Perez. - São Bernardo do Campo-SP.


22- Maria Luciane da Silva. – Recife-PE.


23- Maria Magali Miguel de Oliveira – Cordeiro-RJ.


24- Marta Sportisch Valle Cancela – Maricá-RJ.


25- Mendes Dutra – Maranhão-MA.


26- Mercêdes Batista Pordeus Barroqueiro – Recife-PE.


27- Ottilia Amatto Mendes Castro - Guaratinguetá-SP


28- Roberto de Castro Del’Secchi. – Vassouras-RJ.


29- Roldão Aires Joaquim. – São Paulo-SP.


30- Rosa Ramos Regis da Silva. – Natal-RN.


31- Selene Antunes - Rio de Janeiro-RJ.


32- Selmo Vasconcellos – Porto Velho-RO.


33- Sônia Maria Ferraresi(Soninha Porto)– Porto Alegre-RS.


34- Sonia Medeiros – Armação dos Búzios-RJ.


35- Sonia Nogueira – Fortaleza-CE.


36- Vera Lucia Martins Salbego. – Guaíba-RS.


37- Victor Jerónimo – Recife-PE.


38- Wendell Andrade – Salvador-BA.


39- Weslei Rodrigues Mendes - Governador Valadares-MG.


40- William Wollinger Brenuvida - Governador Celso Ramos-SC.



quinta-feira, 24 de setembro de 2009

Dr.Anthony Mohammad


Contos ao luar

Oh linda lua que brilha neste céu
Oh linha mulher que me encanta em seu véu
Pele cor de canela
Lábios doces de tâmaras e mel
Por você voaria longe tal qual a lenda Persa
Esta lenda que o amado se torna um pássaro apenas para ver sua amada
Destas areias não ouve tenda alguma que avistei bela morena
Caminhando em terras da Tunísia ou ate mesmo em ares da fenícia
Não encontro mulher alguma com tamanha doçura
Olhos negros e brilhantes
Das estrelas do céu da palestina não teve brilho maior que os seus
Das belezas encontradas na Síria não me comoveram como seus gestos
Oh linda lua que brilha neste céu
Sei que minha morena estas a mirar-te
Meu coração simplesmente se deixou apaixonar-te
Oh linda lua que brilha em seu esplendor
Sei que sempre estas a me escutar, pois tenho uma coisa a lhe contar...
Espero assim não a magoar sendo que de todos os raios de luz que te aquece
Perante a minha morena ela que mais se floresce.

Poeta da cultura Árabe Dr. Anthony Mohammad


(CEALI SP)

حكايات من ضوء القمر جميل يا قمر ساطع في السماء. خط أوه ، أنا أحب امرأة في الحجاب لون الجلد القرفة الحلو الشفاه من التمور والعسل بالنسبة لك يطير بعيدا تماما كما في الاسطورة الفارسية هذه الأسطورة أن يصبح الحبيب الطيور فقط لرؤية حبيبته هذه الرمال لا نسمع أي خيمة رأيت أن امرأة سمراء جميلة المشي على الأرض في تونس أو حتى في الهواء من الفينيقية لا أستطيع العثور على أية امرأة من هذا القبيل مع حلاوة عيون مظلمة ومشرقة النجوم في السماء لفلسطين لم يكن أكثر إشراقا من لهم المحاسن وجدت في سوريا لم تتحرك لي من فتات جميل يا قمر ساطع في السماء. أنا أعرف بلدي ويحدق في الظلام هذه لك قلبي ببساطة لديهم شغف لك يا قمر جميلة مشرقة في بهاؤه وأنا أعلم أنه عندما يسمعون لي ، لأن لدي شيء لاقول لكم... وآمل أن هذا لا يضر ، وأنه من بين جميع أشعة الضوء التي تسخن نظرا لبلدي الظلام أنها أكثر يزدهر. الشاعر للثقافة العربية الدكتور انطوني محمد

quarta-feira, 23 de setembro de 2009

MAM Movimento Árabes Poetas do mundo

MAM des poètes arabes


Le mouvement des poètes arabes du monde vient la nécessité d'une démonstration de la culture et la philosophie arabes, a été la politique que nous viser à la paix entre les peuples, la liberté, l'égalité et de fraternité. Il appartient aux poètes, philosophes de la culture arabe ne laisse pas le rêve est terminé. En collaboration avec les organismes inscrits à la loi brésilienne et en améliorant la serio de travail clair et transparent mouvement.


MAM حركة شعراء العربية في العالم


حركة شعراء العربية في العالم وتأتي الحاجة لمظاهرة للثقافة العربية ، والفلسفة ، وكانت هذه السياسة فإننا نهدف إلى السلام بين الشعوب والحرية والمساواة والإخاء. والأمر متروك للالشعراء والفلاسفة في الثقافة العربية لا تسمح للانتهى الحلم. جنبا إلى جنب مع الوكالات المسجلة مع القانون البرازيلي من خلال تعزيز وسيريو عمل واضحة وشفافة الحركة.

Movimento Árabes Poetas do mundo MAM


O movimento árabes Poetas do mundo vem da necessidade da demonstração da cultura árabe e filosofia, fora a política visamos à paz entre os povos, a liberdade, igualdade e fraternidade.
Cabe a nos poetas, filósofos da cultura árabe não deixar o sonho se acabar.
Juntamente com órgãos registrados na lei brasileira e internacional reforçando o trabalho serio límpido e transparente do Movimento.


DIRETORIA AMAM